Home
Search results “Sara return to the sea”
Mermaid Melody - Return to the Sea Lyrics
 
05:26
Hey! It's «Return to the Sea», the KARAOKE VERSION! Sung by Sara. Sorry, but there it is, finally ! But please... don't bother me saying that Lyrics are bad. I saw them in a site. And I'm not good at translating Japanese, even if I know some words. Smile! Comment! OoooOoooOoooO Return to the Sea The last page of a fairy tale has been re-written and changed into tragedy. Even for one person"s heart who believed in it, it"s been lost. Love and dreams are nothing more but a sandcastle that"s short-lived, and breakable, even if you didn"t wish it so. But even now, I can"t forget of that song you always used to sing. It echoes in my chest, and I feel as if I might return to that day Definitely I can return to it, but right now all it"s been is a chain surrounding me that I will shake off. Our two worlds are linked together by the blue sea. "Definitely..." "Love will conquer all, " "The constellations that decide fate can be changed." should completely vanish. All it is, is a cowardly lie. Like a jewel, the sea which shines bright as it"s nursed Engulfs everything with kindness and love, and gives seven lives birth and dreams to gaze at. So I"ve come back here. I won"t lie to myself any longer. I have my people to protect, and a world to protect. Definitely... The invisible distrust between another is a weakness to a love with no shape that I want to believe in Until I can finally feel the love within my grasp. On a bed of ripples, on the morning you woke up Everything ended and began again. Engulfed in the warm, quiet light my hopes matured, and returned to the sea. The bell of happiness rings out as the seven seas shine forth. A miracle of love that it causes is what I love most, and as we want to gaze at each other we gently kiss.
Views: 790032 AlinakaProductions
Sara - Return to the Sea (with English subs)
 
05:51
Facebook: http://www.facebook.com/pages/KarenNuilCoco/137949859557539 Twitter: http://twitter.com/#!/KarenNuilCoco Anime: Mermaid Melody Character: Sara Song: Return to the Sea Chinese Version: Coming soon~~! Don´t own the anime or the music. Everything goes to their owner. Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use
Views: 142083 KarenNuilCocoPearl
Mermaid Melody - Return To The Sea Lyrics
 
05:30
Hi! I'll no longer be replying your comments. You have any request? Submit a comment on my profile and I'll tell you something. Return To The Sea sung by Sara (Kana Ueda) [I love her voice. It's amazing.] The last page of a fairy tale has been re-written and changed into tragedy. Even for one person"s heart who believed in it, it"s been lost. Love and dreams are nothing more but a sandcastle that"s short-lived, and breakable, even if you didn"t wish it so. But even now, I can"t forget of that song you always used to sing. It echoes in my chest, and I feel as if I might return to that day Definitely I can return to it, but right now all it"s been is a chain surrounding me that I will shake off. Our two worlds are linked together by the blue sea. "Definitely..." "Love will conquer all, " "The constellations that decide fate can be changed." should completely vanish. All it is, is a cowardly lie. Like a jewel, the sea which shines bright as it"s nursed Engulfs everything with kindness and love, and gives seven lives birth and dreams to gaze at. So I"ve come back here. I won"t lie to myself any longer. I have my people to protect, and a world to protect. Definitely... The invisible distrust between another is a weakness to a love with no shape that I want to believe in Until I can finally feel the love within my grasp. On a bed of ripples, on the morning you woke up Everything ended and began again. Engulfed in the warm, quiet light my hopes matured, and returned to the sea. The bell of happiness rings out as the seven seas shine forth. A miracle of love that it causes is what I love most, and as we want to gaze at each other we gently kiss. German translation: Einfach umgeschrieben das Ende des Märchens, verwandelt in ein Ende voll mit Trauer und Herzschmerz; Ein Herz hat dran geglaubt, hat's Märchen nun verlor'n, einfach verrinnt ist es wie Sand in der Hand; Liebe, ein großer Traum, gar nichts wert, nur eine Sandburg in der Flut, weggespült so schnell und ohne Müh, auch wenn du's nicht willst, ganz mühelos ist es zerfallen. Doch auch jetzt geht es nicht, ich vergess' das Lied nicht, du hast's für mich gespielt, ich hör noch so klar die Melodie; meine Brust spürt das Lied, ja ich spür noch wie's war, oh ich möcht dahin zurück, zurück zu dir; Vielleicht, ja vielleicht könnt ich zurück, doch ich will die Erinnerung nur noch loswerden; Uns're Welten sind verbunden, indirekt durch die endlose blaue See. Aber klar! Liebe wird siegen, das Schicksal ist veränderbar. All das ist doch nicht wahr, nur eine feige, dumme Lüge. Diese Lügerei soll endlich aufhören, Lügner soll'n verschwinden! Ein Juwel ist die See, ist sie still, strahlt Glück aus, verbreitet Liebe, glänzt wie Freundschaft, verbreitet um die ganze Welt; Es entstehen 7 Leben, Träume, berufen, mit dem Job, drauf zu starren; Ich bin hier aus diesem Grund, ertrag die Lügerei nicht mehr, auch mich selbst lügt' ich an, Schluss damit. Meine Welt muss ich schützen, auch diese Welt muss beschützt werden, und das ist scheinbar meine Aufgabe!! Es ist so!Misstrauen regiert und bricht Liebe entzwei; Liebe wird zerstört, an diesen Vorgang glaube ich fest bis ich's Gegenteil spüre, Liebe, die fest in meinem Herzen wohnt! Der Boden auf dem du dich sicher fühltest, eines Morgens zerrissen, zersplittert Da endet es, doch es beginnt auch ein neues Leben Wärme, sieh das Licht, dort kommt es her, herrliche Wärme und Stille umhüllt mich jetzt, meine Hoffnung wächst, und kehrt in die See zurück Die Glocke des Glücks erklingt, die sieben Meere erstrahlen, es ist soweit, ein großer Traum ist in Erfüllung gegangen Liebe hat dies bewirkt, ich steh' dazu, bin erlöst feste Liebe, dauerhaft, hat mich aufgeklärt Wir schauen uns tief ins Aug'; ein Kuss mit erfreutem Herz
Views: 1878390 Milattina
Sara - Return to the Sea
 
05:33
AMV sur Sara... J'espère qu'il vous plaira ^^
Views: 533360 MissMangas50
Mermaid Melody Return to the Sea Sara [lyrics+ translation]
 
05:27
Here is Sara's song Return to the Sea with lyrics and translation. sorry i don't have the download for this song. hope you enjoy it ^.^ I do not own the mermaid melody series or the song and this video is purely fanmade and not for moneymaking purposes.
Views: 137902 AnimeGirl99315
sara - return to the sea
 
01:17
beauttfull song!! i love her voice^^
Views: 2758 cocomermaid
Sara's Song [Return to the sea]
 
01:12
look at this i think these are the word i got it from a friend so credit also goes to sheska!! The last page of the fairytale story is rewritten, changed into a tragedy. Even the heart of the only person who believed is lost, as if love and dreams were nothing more than a sandcastle, fragile, short-lived, empty, broken, deceased. I never wished for that. But even so, even now, I can't forget the melody you always sang. It vibrates in my chest, and I feel as if I can return. To that time surely, surely I will return. Shake off the chains that bind me, toward the blue ocean of the two connected worlds-- Absolutely! Only love can overcome everything. Even fate decided by the stars can be changed. Disappear! The cowardly lie, and the present, too... I dream of seven lives wrapped in the gentleness and love of our maternal ocean, shining like a jewel. Therefore I have come here, I will no longer drown myself in lies, because I have someone to protect, I have a world to protect. Surely! Blindness and suspicion are weaknesses. I want to believe in a love without shape or proof, Until the day that I feel true love in my own hands... On the morning that I awake on my bed of waves, everything will be over, something new will begin. Wrapped in a warm and gentle light, I'll return to the ocean full of hope. Look! Bells of joy are ringing, and when the seven oceans are giving off brilliant light, I want to gaze at the person I love most, and at the miracle of love. And then, softly, we'll kiss, won't we... In Japanese:Otogibanashi saigo no PEEJI wa Kakikaerarete higeki ni kawari Tatta hitotsu shinjiteta hito no kokoro sae mo miushinau Ai mo yume mo maru de suna no oshiro mitai na no Hakanaku kowarete yuku no yo sore wo nozomanakutatte Dakedo ima mo wasurerarenai no Anata ga itsumo utatta MERODII Mune ni hibiku tabi itsuka modoreru ki ga suru no ano koro ni Kitto kitto kaereru no tsunagareta kusari furiharai Futatsu no sekai ga musubareta aoi umi he Zettai! Ai dake wa subete wo norikoeru Unmei kimeru seiza mo kaerareru Kiete shimae okubyou no USO mo ima mo... Houseki no you ni kirameku hahanaru umi no Yasashisa to ai ni tsutsumare umareta nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru Dakara watashi mo koko ni kita no Mou jibun ni USO tsukanai Mamoru hito ga ite mamoru sekai ga aru kara Kitto! Mienakute utagau no wa yowasa Katachi no nai ai wo shinjitetai Yagate ai wo kono te ni kanjiru hi made Sazanami no BEDDO de me wo samashita asa ni Subete ga owatte hajimaru no Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete Kibou ga michiteru umi ni kaeru no Hora shiawase no kane ga natte nanatsu no umi ga kagayakidashitara Ai no kiseki wo ichiban suki na anata to futari mitsumetai Soshite sotto KISU wo shite ne
Views: 600715 1Animegirl4ever
Return to the sea -Short mermaid version-
 
01:55
best scene from mermaid melody ^^ (from episode 43) I DON'T OWN ANYTHING!
Views: 8413 keniakittykat
Sara and seira - return to the sea duet
 
05:29
NOTE: this video will soon be deleted because im moving to a new channel called MewWiklliukeaThe3rd subscribe it like you subscribed this channel this is my video about sara and seira singing return to the sea together return to the sea seira version was made by larya and sara video i found on my pc its sth i downloaded from my old acc so enjoy i dont own mermaid melody or the song everything belongs to their respective owners
Sara - Return to the Sea
 
05:33
Sara return to the sea, mermaid melody espero que os guste.
Views: 73 Carmen Lòpez
【Mirai】 Return to the Sea 【FRENCH COVER】 Mermaid Melody - Pichi Pichi Pitch
 
05:28
( Si vous voulez, j'ai aussi fait un cover sur la chanson de Seira : https://youtu.be/FSMDrmjlaa4 ) Après mon cover de Beautiful Wish, me voici de retour sur Pichi Pichi Pitch pour le cover sur Return to the Sea ! C'est une des plus belles chansons de toute la première saison ! J'ai littéralement fondu sur les paroles, j'ai manqué d'en pleurer. Bref ! Assez de blabla, et bonne écoute ! o/ _______________________ CREDITS: ░Vocal and mix: Neko-chan ░Instrumental: Alessandro193a ░Original voice: Kana Ueda (Hikari Sara) ░Anime: Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch
Views: 74220 Mirai Enigma
"Regreso al mar" (Mermaid Melody) Cover by SarA
 
05:28
¡Holiii! ¡Por fin! Pensaba subir muchos vídeos este verano pero al final ha sido todo lo contrario ;-; sorry, ¡espero que os guste! Regreso al mar "Return to the sea" en castellano. -Credits- Regreso al mar - Mermaid melody Instrumental: Alessandro193a https://www.youtube.com/watch?v=a5oRsrWzOSg&t=8s Recorded in AversiEstudio - http://www.aversiestudio.com Art and voice by me! Art: https://sarangelyst.deviantart.com/art/Regreso-al-mar-Mermaid-Melody-Cover-709178770 ------------------------- Follow me DeviantArt: http://sarangelyst.deviantart.com/ Twitter: https://twitter.com/SarAngelyst (@sarangelyst) Instagram: https://www.instagram.com/sarangelyst/
Views: 12359 SarAngelyst
Return To The Sea - Sara et Seira
 
05:31
Merci de regarder et laisser des commentaires Animation : Pichi pichi pitch / Mermaids melody Musique : Return to the sea de Sara et Seira Création : Mélodie Provencher / Shimygryf1
Views: 162027 shimygryf 1
Return to the Sea: Part 1 Comparison ~Redux~
 
13:41
Here is the remake to Sara's song "Return to the Sea". This time I used DVD footage and the Greek dub was added. This scene comes from episode 35. The Serbian dub changed the song's title to "Duboko More"(Deep Sea). The Italian dub used a replacement song called "Assoluto Amore" PS: My favorite version of this part of the song is the Serbian dub. I personally think the voice fit her age best and she kept up with the lyrics pretty well. And, of course, the Italian dub gets a special mention for their song. Despite the lyrics being pretty much the exact opposite of the original song, I love it and it's one of my personal favorite songs made for an anime dub.
Views: 75618 HikaYagami
Sara-Return to the Sea w/ lyrics
 
02:28
enjoy!~ :D here r the lyrics 4 return to the sea: Otogibanashi saigo no PEEJI wa Kakikaerarete higeki ni kawari Tatta hitotsu shinjijeta Hito no kokoro sae mo miushinau Ai mo yume mo marude Suna no oshiro mitai na no Hakanaku kowarete yuku no yo Sore no nozomanakuttate Dakedo ima mo wasurerarenai no Anata ga itsumo utatta MERODII Mune ni hibiku tabi itsuka Modoreru ki ga suru no ano koro ni Kitto kitto kaereru no Tsunagareta kusari furiharai Futatsu no sekai ga Musubareta aoi umi e Zettai! Ai dake wa subete o norikoeru Kiete shinmae okubyou na uso mo ima mo... Houseki no you ni kirameku haha naru umi no Yasashisa to ai ni tsutsumare umareta Nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru Dakara watashi mo koko ni kita no Mou jibun ni uso tsukanai Mamoru hita ga ite Mamoru sekai ga aru kara Kitto! Mienakute utagau no wa yowasa Katachi no nai ai o shinjitetai Yagate ai o kono te ni kanjiru hi made... Sazanami no BEDDO de me o samashita asa ni Subete ga owatte hajimaru no Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete Kibou ga michiteru umi ni kaeru no Hora shiawaze no kane ga natte Nanatsu no umi ga kagayaki dashitara Ai no kiseki o ichiban suki na Anata to futari mitsumetai Soshite sotto KISU o shite ne
Views: 1641 TheXxcutiepieXx
Mermaid Melody-Return To The Sea(Sara)
 
05:33
Return to the sea Otogibanashi saigo no PEEJI wa Kakikaerarete higeki ni kawari Tatta hitotsu shinjiteta hito no kokoro sae mo miushinau Ai mo yume mo maru de suna no oshiro mitai na no Hakanaku kowarete yuku no yo sore wo nozomanakutatte Dakedo ima mo wasurerarenai no Anata ga itsumo utatta MERODII Mune ni hibiku tabi itsuka modoreru ki ga suru no ano koro ni Kitto kitto kaereru no tsunagareta kusari furiharai Futatsu no sekai ga musubareta aoi umi he Zettai Ai dake wa subete wo norikoeru Unmei kimeru seiza mo kaerareru Kiete shimae okubyou no USO mo ima mo... Houseki no you ni kirameku hahanaru umi no Yasashisa to ai ni tsutsumare umareta nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru Dakara watashi mo koko ni kita no Mou jibun ni USO tsukanai Mamoru hito ga ite mamoru sekai ga aru kara Kitto Mienakute utagau no wa yowasa Katachi no nai ai wo shinjitetai Yagate ai wo kono te ni kanjiru hi made Sazanami no BEDDO de me wo samashita asa ni Subete ga owatte hajimaru no Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete Kibou ga michiteru umi ni kaeru no Hora shiawase no kane ga natte nanatsu no umi ga kagayakidashitara Ai no kiseki wo ichiban suki na anata to futari mitsumetai Soshite sotto KISU wo shite ne
Views: 756 xxxangelxxx1991
Sara - Return to the Sea (with English subs)
 
05:51
Facebook: http://www.facebook.com/pages/KarenNuilCoco/137949859557539 Twitter: http://twitter.com/#!/KarenNuilCoco Anime: Mermaid Melody Character: Sara Song: Return to the Sea Chinese Version: http://www.youtube.com/watch?v=91pBhBhv_0M Don´t own the anime or the music. Everything goes to their owner. Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use
Views: 5286 DestineyMelody
sara and seira:return to the sea
 
05:56
anime:mermaid melody pretty pure(fanmade third season,original seasons are:mermaid melody pitchi pitchi pitch&pure) song:return to the sea by sara. Lyrics to Return To The Sea : Otogibanashi saigo no PEEJI wa Kakikaerarete higeki ni kawari Tatta hitotsu shinjiteta hito no kokoro sae mo miushinau Ai mo yume mo maru de suna no oshiro mitai na no Hakanaku kowarete yuku no yo sore wo nozomanakutatte Dakedo ima mo wasurerarenai no Anata ga itsumo utatta MERODII Mune ni hibiku tabi itsuka modoreru ki ga suru no ano koro ni Kitto kitto kaereru no tsunagareta kusari furiharai Futatsu no sekai ga musubareta aoi umi he Zettai! Ai dake wa subete wo norikoeru Unmei kimeru seiza mo kaerareru Kiete shimae okubyou no USO mo ima mo... Houseki no you ni kirameku hahanaru umi no Yasashisa to ai ni tsutsumare umareta nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru Dakara watashi mo koko ni kita no Mou jibun ni USO tsukanai Mamoru hito ga ite mamoru sekai ga aru kara Kitto! Mienakute utagau no wa yowasa Katachi no nai ai wo shinjitetai Yagate ai wo kono te ni kanjiru hi made Sazanami no BEDDO de me wo samashita asa ni Subete ga owatte hajimaru no Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete Kibou ga michiteru umi ni kaeru no Hora shiawase no kane ga natte nanatsu no umi ga kagayakidashitara Ai no kiseki wo ichiban suki na anata to futari mitsumetai Soshite sotto KISU wo shite ne ENGLISH TRANSLATION Return to the Sea The last page of a fairy tale has been re-written and changed into tragedy. Even for one person"s heart who believed in it, it"s been lost. Love and dreams are nothing more but a sandcastle that"s short-lived, and breakable, even if you didn"t wish it so. But even now, I can"t forget of that song you always used to sing. It echoes in my chest, and I feel as if I might return to that day Definitely I can return to it, but right now all it"s been is a chain surrounding me that I will shake off. Our two worlds are linked together by the blue sea. "Definitely..." "Love will conquer all, " "The constellations that decide fate can be changed." should completely vanish. All it is, is a cowardly lie. Like a jewel, the sea which shines bright as it"s nursed Engulfs everything with kindness and love, and gives seven lives birth and dreams to gaze at. So I"ve come back here. I won"t lie to myself any longer. I have my people to protect, and a world to protect. Definitely... The invisible distrust between another is a weakness to a love with no shape that I want to believe in Until I can finally feel the love within my grasp. On a bed of ripples, on the morning you woke up Everything ended and began again. Engulfed in the warm, quiet light my hopes matured, and returned to the sea. The bell of happiness rings out as the seven seas shine forth. A miracle of love that it causes is what I love most, and as we want to gaze at each other we gently kiss
Views: 14572 Hikari A.
Mermaid Melody - Sara Return to the sea part 2
 
02:25
As the title say. Sara - Return to the sea part 2 Thanks Manasdoll for the lyrics Sazanami no BEDDO de me wo samashita asa ni Subete ga owatte hajimaru no Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete Kibou ga michiteru umi ni kaeru no Hora shiawase no kane ga natte nanatsu no umi ga kagayakidashitara Ai no kiseki wo ichiban suki na anata to futari mitsumetai Soshite sotto KISU wo shite ne © Creators Mermaid Melody
Views: 18461 GeertjePeertje
Nightcore - Return to the Sea - Mermaid Melody Sara
 
04:18
I do not own the picture or song.
Views: 19946 Baloney
Return to the sea - Seira Version
 
05:33
I'm really pleased with this video!^_^ It tells about Seira'story with the music "Return to the sea"(it is the full version!)...sung by Seira herself!!! As the other videos I made ("Beautiful wish- Sara version" and "Torno nell'Oceano - Seira version"),I create this effect with a programm...I hope you like it! _______ Sono davvero soddisfatta di questo video! E' il racconto della storia di Seira con la base "Return to the Sea" (la verione giapponese di "Assoluto Amore" cantata da Sara ),ma è cantata dalla stessa Seira! Come ho fatto per gli altri miei video,ho ottenuto questo effetto modificando la voce di Sara...spero vi piaccia!
Views: 459635 Larya
*Return to the sea* español completa
 
05:59
esta le sake de juliominako3 k el mismo dejo k le tomaarn su tema solo k io le agregue lo k le falto a la cancion espeor k les guste a si! luchia hanon y rina no las pude acer callar ^^U ____________ porfin hay mas capitulos de mermaid melody solo devo descargarlos y subirlos ^^ ____________
Views: 637625 Danielaniccole rk
Sara "return to the sea" with lyrics!
 
02:35
Return to the Sea with lyrics! enjoy!!! please rate, comment and watch NOTE--- this vido is copywrite and property of mermaid melody pichi pichi pich pure
Views: 6256 pearlprincessyuri
Mermaid Melody Sara 「Return To The Sea」song full
 
05:33
Sara's Return to the sea song! I DON'T OWN ANYTHING expect my account XD
Views: 922 Destroyer
Sara Return To The Sea Chinese Version
 
05:23
SARA RETURN TO THE SEA CHINESE
Views: 326 Lolly Kilary
MMPPP Final- Sara and Gaito/Gakuto- Return to the sea
 
05:29
Yay XD Something diffrent not TMM XDD I like it. It's kidn of smiple but enjoy^^ Anime: Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch PURELY FANMADE! ANIME AND MUSIC NOT MINE!
Views: 2573 NekotsuChan
Sara "Return to the sea" vs Noelle "Assoluto amore"
 
03:30
Sara attaque les autre princesse sirène mais Noelle arrive et chante Assoluto Amore
Views: 18421 Yunachan50
Sara - Return To The Sea
 
05:27
Sara - Return To The Sea
Return to the sea(Sara,Gaito,Seira)
 
02:28
Return to the sea versión Sara, Seira y Gaito. Esto es como una especie de historia, lo he tenido que hacer para que encajara la canción, o para que tuviera sentido. No tiene nada que ver con la tercera temporada. Es de que un día se me ocurrió: ¿Y si Seira es en realidad la hija de Sara y Gaito? También se me ocurrió con Taro. Porque pensarlo. En la serie dicen que Taro dejó a Sara hace unos 8 años aproximadamente, la misma edad que tiene Seira. Y además cuando "nace" ya se la ve que es mayor. Os lo dejo para que lo penséis.
Views: 34524 Hanon Mermaid 13
Return To The Sea (Sara, Seira)
 
05:24
Return to the sea, Sara and Seira version.
Views: 964 Hanon Mermaid 13
Gaito and Sara's Duet of Return to the Sea
 
01:39
I was playing around with Audacity earlier on, and I decided to change the pitch, first to see how high the vocalists could sing to how low they could. Then I thought, hey! They sound like guys when low, so why not make a Gaito/Sara duet? Gaito is offkey, but who cares? He's not an idol singer. xDD #27 - Most Discussed (Today) - Film & Animation - Japanese #23 - Most Discussed (Today) - Film & Animation - Japanese #15 - Most Discussed (Today) - Film & Animation - Japanese
Views: 35815 mewwinxmelody
Mermaid Melody - Return To The Sea (Legendado) (PT-PT).
 
05:46
Música da Sara Return To The Sea - Completa + Legendas Mermaid Melody 1ª temporada Música e vídeo editados por mim
Views: 116770 x4n412
Sara Tribute - Return To The Sea
 
05:24
Tribute to Sara song: Return To The Sea artist: mermaid melody Sara anime: mermaid melody Video made: me Comments and rates please! Kiss THIS VIDEO IS PURELY FAN-MADE AND IS IN NO WAY ASSOCIATED WITH THE MUSICAL ARTIST OR ANIME COMPANY IN ANY WAY.
Views: 14431 Cinzyetta
Mermaid Melody - Return to the Sea: with Sara
 
05:25
This is the Japanese song - Return to the Sea. It's sung by Sara. I'm trying to get all the Italian and Japanese songs up. ------------------------------ If I don't have a song up that you would like for me to do right away, please let me know, and I will try to get it posted as soon as possible. ------------------------------ Japanese: Otogibanashi saigo no PEEJI wa Kakikaerarete higeki ni kawari Tatta hitotsu shinjiteta hito no kokoro sae mo miushinau Ai mo yume mo maru de suna no oshiro mitai na no Hakanaku kowarete yuku no yo sore wo nozomanakutatte Dakedo ima mo wasurerarenai no Anata ga itsumo utatta MERODII Mune ni hibiku tabi itsuka modoreru ki ga suru no ano koro ni Kitto kitto kaereru no tsunagareta kusari furiharai Futatsu no sekai ga musubareta aoi umi he Zettai! Ai dake wa subete wo norikoeru Unmei kimeru seiza mo kaerareru Kiete shimae okubyou no USO mo ima mo... Houseki no you ni kirameku hahanaru umi no Yasashisa to ai ni tsutsumare umareta nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru Dakara watashi mo koko ni kita no Mou jibun ni USO tsukanai Mamoru hito ga ite mamoru sekai ga aru kara Kitto! Mienakute utagau no wa yowasa Katachi no nai ai wo shinjitetai Yagate ai wo kono te ni kanjiru hi made Sazanami no BEDDO de me wo samashita asa ni Subete ga owatte hajimaru no Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete Kibou ga michiteru umi ni kaeru no Hora shiawase no kane ga natte nanatsu no umi ga kagayakidashitara Ai no kiseki wo ichiban suki na anata to futari mitsumetai Soshite sotto KISU wo shite ne... ------------------------------ English Lyrics from MomokoakaAsh! Thanks MomokoakaAsh!!! :D Return To The Sea The last page of a fairy tale has been re-written and changed into tragedy. Even for one person"s heart who believed in it, it"s been lost. Love and dreams are nothing more but a sandcastle that"s short-lived, and breakable, even if you didn"t wish it so. But even now, I can"t forget of that song you always used to sing. It echoes in my chest, and I feel as if I might return to that day Definitely I can return to it, but right now all it"s been is a chain surrounding me that I will shake off. Our two worlds are linked together by the blue sea. "Definitely..." "Love will conquer all, " "The constellations that decide fate can be changed." should completely vanish. All it is, is a cowardly lie. Like a jewel, the sea which shines bright as it"s nursed Engulfs everything with kindness and love, and gives seven lives birth and dreams to gaze at. So I"ve come back here. I won"t lie to myself any longer. I have my people to protect, and a world to protect. Definitely... The invisible distrust between another is a weakness to a love with no shape that I want to believe in Until I can finally feel the love within my grasp. On a bed of ripples, on the morning you woke up Everything ended and began again. Engulfed in the warm, quiet light my hopes matured, and returned to the sea. The bell of happiness rings out as the seven seas shine forth. A miracle of love that it causes is what I love most, and as we want to gaze at each other we gently kiss.
Views: 4465 Va465
Sara's english song, Return to the sea English
 
03:04
Just PURLY FANMADE I think this song fits Sara. I edited the voice with Audacity, it's a little bit to high for Sara, but I like it. And I hope you do to!
Views: 126699 TranslatedMermaid
Mermaid Melody Pichi Pichi Pitch Sara-Return to the Sea
 
05:29
please sit back and enjoy!!!!
Views: 109764 pink14ify
sara-return to the sea
 
01:23
Japanese without subtitling therefore enjoys of it but
Views: 189 xxxangelxxx1991
Mermaid Melody - Sara's Return To The Sea - Chinese
 
02:18
Mermaid Melody - Sara's Return To The Sea - Chinese Credits go the the makers of Mermaid Melody. I just only upload this one to share it!
Views: 3742 GeertjePeertje
.: Return to the Sea [ Sara ] ( German Fandub ):.
 
01:14
Neuer Clip. Return to the Sea, gesungen von Sara Luchia - Hanyuu [DarkLinaChan] Hanon - ChiyokaChanx3 [ChiyokaChanx3] Rina - Nikkz [DubGirly] Sara - Cora [SoulOfEndlessDark] BGM & Voice - Nikkz [DubGirly] SFX - sonickickio [sonickickio] Karaoke from www.mermaidsheaven.de Lyrics from http://kaitokun.ka.funpic.de/ Visit us:http://mppd.forumieren.com/
Views: 2851 MPrincessPearlDub
Sara-Return to the sea Lyrics
 
05:26
The Theme Song Of Sara From Mermaid Melody All Rights Belong To Rightful Owners-I Don't Own Anything Lyrics Below Otogibanashi saigo no PEEJI wa Kakikaerarete higeki ni kawari Tatta hitotsu shinjiteta Hito no kokoro sae mo miushinau Ai mo yume mo marude Suna no oshiro mitai na no Hakanaku kowarete yuku no yo Sore o nozomanakutatte Dakedo ima mo wasurerarenai no Anata ga itsumo utatta MERODII Mune ni hibiku tabi itsuka Modoreru ki ga suru no ano koro ni Kitto kitto kaereru no Tsunagareta kusari furiharai Futatsu no sekai ga Musubareta aoi umi e Zettai! Ai dake wa subete o norikoeru Unmei kimeru seiza mo kaerareru Kiete shimae okubyou na uso mo ima mo... Houseki no you ni kirameku haha naru umi no Yasashisa to ai ni tsutsumare umareta Nanatsu no inochi ga mitsumeru yume ga aru Dakara watashi mo koko ni kita no Mou jibun ni uso tsukanai Mamoru hito ga ite Mamoru sekai ga aru kara Kitto! Mienakute utagau no wa yowasa Katachi no nai ai o shinjitetai Yagate ai o kono te ni kanjiru hi made... Sazanami no BEDDO de me o samashita asa ni Subete ga owatte hajimaru no Atatakaku shizuka na hikari ni tsutsumarete Kibou ga michiteru umi ni kaeru no Hora shiawase no kane ga natte Nanatsu no umi ga kagayaki dashitara Ai no kiseki o ichiban suki na Anata to futari mitsumetai Soshite sotto KISU o shite ne English The last page of a fairy tail Is rewritten, and changed into tragedy. I even lose sight of The one person I believed. Love and dreams are almost like A sand castle. They're fragile, and they crumble down Even if you don't wish for it. But even now, I still can't forget The melody you always sang. As it echoes in my heart, I feel as if Things will go back to they way were back then someday. I'm sure, I'm sure, it can return. I shake off the chains that were placed upon me, And the two worlds Are connected together in the blue ocean. Definitely! Only love can overcome anything It can even change the constellations that decide fate. It should just vanish, that cowardly lie, and the present too... Wrapped in the kindness and love of the Mother Sea, Who sparkles like a jewel, I was born. There is a dream that seven lives gaze upon. That is why I came here. I can't lie to myself anymore. Because I have a person to protect And a world to protect. Surely! To doubt someone with no proof is weakness. I want to believe in a love without a form Until the day I finally feel love in my hands... On the morning I awoke on a bed of ripples, Everything ended, and then began. Enveloping me in a warm, quiet light, Hope guides me, and I return to the sea. See, the bell of happiness is ringing. If the seven seas sparkle, I'd like to share the miracle of love Only with you, the one I love. And then softly kiss me, OK...? Enjoy!
Sara - Return to the Sea (in Chinese & with English subs)
 
05:53
Facebook: http://www.facebook.com/pages/KarenNuilCoco/137949859557539 Twitter: http://twitter.com/#!/KarenNuilCoco Anime: Mermaid Melody Character: Sara Song: Return to the Sea Japanese Version: http://www.youtube.com/watch?v=W7uPDYgnYjc Don´t own the anime or the music. Everything goes to their owner. Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use
Views: 14326 DestineyMelody
Return to the sea Sara et Seira
 
05:39
Sara et Seira, duo mortel
Views: 3343 DragonAmphitere
Sara x Tarou: Return to the Sea [Duet Fandub]
 
02:29
Hey everyone ^^ Well, Phillip already had his version of this recorded, and sent it to me, so I recorded and he mixed it together! :D Hope you like how it turned out! ^^ I think it's pretty~! The vid I just kinda threw together ^^;; --Voices-- -MarPhiProductions [Phillip] -Animegrl5819 [Rinetto] I think he sounds kinda like how Tarou would sound singing this! Though I'm nothing like Sara...ahah ^^;; --- WE DO NOT OWN MERMAID MELODY! IT IS RIGHTFULLY OWNED BY HANAMORI PINK! THE ONLY THING WE OWN IS OUR VOICES!
Views: 6867 animegrl5819
sara return to the sea
 
05:05
sara singing return to the sea
Views: 302 Samantha White
Return To The Sea - Sara Completa en Español con letra.mp4
 
05:34
En la ultima pagina de un cuento de hadas Como una tragedia de nuevo Al final se reescribió y de vista perdí el corazón De ese único ser en que siempre mi alma confió El amor y los sueños no son nada más que castillos de arena efímeros desmoronados ante ti aunque eso no es lo que deseabas tu pero aun no he podido olvidar la canción que escuche la que tu sin cesar no dejabas de cantar cada vez que la oigo sonar pienso que puede ser que el ayer vuelva un día a regresar y que voy a volver y de estas cadenas que hoy me someten con tantas penas pronto me voy a liberar volviendo a reencontrarme con el mar. Ya esta claro, ya se que el amor superara cualquier bloqueo Incluso se que cambiara nuestros destinos si lo creo la mala estrella al fin se apagara la ignorare que venza mi deseo... En la ultima pagina de un cuento de hadas Como una tragedia de nuevo Al final se reescribió y de vista perdí el corazón De ese único ser en que siempre mi alma confió El amor y los sueños no son nada más que castillos de arena efímeros desmoronados ante ti aunque eso no es lo que deseabas tu pero aun no he podido olvidar la canción que escuche la que tu sin cesar no dejabas de cantar cada vez que la oigo sonar pienso que puede ser que el ayer vuelva un día a regresar y que voy a volver y de estas cadenas que hoy me someten con tantas penas pronto me voy a liberar volviendo a reencontrarme con el mar. Tú estas ciega ante la verdad Dudar te nubla el pensamiento Te inventas una realidad Sobre un amor sin fundamento Supera tu debilidad No esperes mas se fuerte y toma aliento. Un amanecer, me desperté y escuche las olas al romper en la quietud sentí que iba renacer con el calido abrazo de esa luz del sol y su calor a mi ondo mar regresare la esperanza es mi motor cuando empiecen a sonar las campanas de la felicidad y por fin brillen ya los siete mares el milagro del amor volveré a contemplar con ese ser al que yo amo y amare y al que suavemente un beso le podré dar.
Views: 4521 andikrez
Sara - Return to the Sea (in Chinese & with English subs)
 
05:53
Facebook: http://www.facebook.com/pages/KarenNuilCoco/137949859557539 Twitter: http://twitter.com/#!/KarenNuilCoco Anime: Mermaid Melody Character: Sara Song: Return to the Sea Japanese Version: http://www.youtube.com/watch?v=W7uPDYgnYjc Don´t own the anime or the music. Everything goes to their owner. Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use
Views: 520 KarenNuilCocoPearl
Sara (orange Pearl) Return to the Sea
 
03:28
This are scenes from the Tv so I've not made it
Views: 3108 Nanami06
mermaid melody sara- return to the sea.flv
 
01:18
lloren con migo
Views: 57 VALEZ00

Temporal parts personal identity essay
Music easy essay format
Ielts 5 paragraph essay
Pandorina morum classification essay
A world connected essay contest for maine